Hello world! 哈囉!

18 11 2010

Welcome to WordPress.com. This is your first post. Edit or delete it and start blogging!





安心感比較重要

6 02 2009
還是跟個呆瓜一樣
 
想著剛來到這裡的時候
坐在要送我去目的地的小巴士上
灰暗又簡陋的車內空間
只讓我不自覺的注意廣播傳來的聲音
Michael Jackson的billie jean
這是來到這裡所聽到的第一首歌
 
即使做錯也問心無愧
 
常常有人問我現在過得好不好
我也常常在想
都已經活到這麼大了
哪有所謂的好與不好呢
只是感覺時間越走越快了
回憶也越來越多了
對與錯的分隔線也漸漸的消失了
 
宿命論
 
現在的我也只是照著光線的方向走著而已
再去花時間和精力研究那些相對字眼的意義
也只是一種循環式的習慣性自虐
因為累了
所以就順著走吧
好好的去體貼自己吧
 
安心感比較重要
 
你覺得呢
 




人生は一期一会です。

17 09 2008

總是在不停地的疑問著自己
這樣說好嗎?
那樣做好嗎?
現在的生活好嗎?
生存的意義是什麼?
幸福到底在哪理?
人生的陽光在哪裡?
這樣的問號伴隨著一生
隨時隨地的復發 

只是 你不是一個人
你有義務享受人生
還有你周圍的人

應該是看慣了的風景
儘管這樣 所有映入眼簾的景色
還是覺得很可愛

“如果能有什麼樣的力量就好了"
一種能讓人開心笑顏的力量
那應該就會被叫做幸福的聲音吧

“歡迎回來                                                                                    我回來了"
你看見什麼了
這就是最美的景色 

雖然有很多想要改變的事情
但是卻總是有用盡全力也無法改變的
也不知道今後會變的怎麼樣
儘管這樣
還是有很多很多很多能做的事

不該放棄這個世界
只是彼此都要有肩膀的

日劇<把我的腳腳給爸爸>




im greatful~

15 08 2008
 
這是最近大喜歡的一首歌
我的人生老師總是用這樣的方式陪伴著
歌詞解答了我盤旋已久的殘念
Mr.Children – GIFT
 
來到這裡
不知不覺兩個星期了
同樣的
也離開了那白色的柔軟大床兩個星期了
其實是很慌亂和不安的離開
還有很多話沒有好好跟你們道別
或許是眼角的依賴讓我說不出口吧
但這次我不是頭也不回地往天空飛的
我有回頭看
想再看一次你們身影
只是
我再也找不到了
 
一直在心中吶喊著
很感謝你們
很感謝一路來去的朋友
很感謝一直支持著我的好友
就像歌詞中的那句
 
"因為有太陽溫暖的照射 才會有蔭涼的地方
  這一切都是有意義的 都是在彼此讚唱著
  所以不管在什麼樣的地方 都能感覺到光"
 
因為有你們的陪伴
我才能挺直的走到現在
我已經找出那屬於你的顏色
取了一個很溫柔的名字
叫做感激
現在就送給你了
還喜歡嗎?          請你收下吧
 
我會繼續往前不停的走
那晚的落淚
就讓淚水和依賴停留在那棵大樹下吧
如果有天你經過了
那要是能讓你綻開許久未見的笑容
我想
那我也就滿足了
 
 
 
 
 
 
深深的一鞠躬
謝謝你讓我認識了你 
 
 
 
 




即將到來的句點

18 06 2008
我曾經對一個好友這樣說過
“不要背向陽光 看著自己的影子 那只是會讓自己站在原地懦弱"
但其實背曬著陽光真的比較舒服
這是我某一天早晨去買豬排三明治回家路上的心得
人果然都喜歡把自己幻化做悲情舞台劇的主角
因為感同身受的落淚 總比開心大笑來的容易和真實
尤其是在看過太多的假笑之後
人生是一齣戲
好人到處人人是 路上隨便撞都馬有
已經集滿好人卡VIP的我深諳這個道理
只是這齣戲真的有太多現實的悲哀和無奈
就像是急欲渴求的
只是再平凡不過的白開水
卻不斷喝著啤酒讓自己更加的脫離
只是 因為 酒是成人的眼淚
眼球的血絲漲紅著
如此而已
即將到來八月的句點
腦袋現在異常的空白
如果背向陽光 能聞得到花香嗎?




為什麼總是不珍惜?

30 05 2008
Last Train Home/Ryan Star

<歌詞>
You haven’t changed.
你還未改變 
Stand in the light,
你站在那光底下
I need to see you,
我需要看見你
uncover my eyes.
我睜開眼

The tears coming down,
那落下的淚
making lines on your face.
在你臉上留下了痕跡
One for each year,
每年一次,
now that you’ve been away.
但你現在已離去.

We were only kids,
我們當時只是小孩子
we ran like water.
像水般的跑著
Your dad said,
你爸曾經說
stay away from my daughter.
"離我女兒遠一點"
The sun was coming down when I said,
日頭漸漸落下,我說
can’t you just believe?
"你就不能相信嗎?"

And if you wait for me,
如果你願意等我
I’ll be the light in the dark if you lose your way.
我將會是在那黑暗中指引你的光
And if you wait for me,
如果你願意等我
I’ll be your voice when you don’t know what to say.
當你不知道說什麼時我將會是你的聲音
I’ll be your shelter,
我將是你的避風港
I’ll be your fate.
我將是你的命運
I’ll be forever,
我將是永遠
wait for me.
等我
I’ll be the last train,
我將是最後一班火車
I’ll be the last train home.
回家的最後一班火車

You were a storm,
你是那暴風雨
it blew us away.
將我們吹散
I wouldn’t leave you,
我不願離你而去
but you couldn’t stay.
但你也無法留下來

 
We were only kids,
我們當時只是小孩子
we ran like water.
像水般的跑著
I told your dad,
我跟你爸說
I love your daughter.
"我愛妳女兒"
The sun was coming down when I said,
日頭漸漸落下,我說
Hallie just believe.
"海莉,就相信吧"
 
I’ll be the last train,
我將是那最後一班的火車
I’ll be the last train,
我將是那最後一班的火車
Hold on to love,
秉持著愛
and wait for me.
等我回來

I’ll be the last train,
我將是那最後一班的火車
I’ll be the last train home.
回家的最後一班的火車





這戲應該算是一種病態吧

27 05 2008
我印象中
國中時期的國文老師在課堂上教了我一個到現在唯一還有用的道理
「什麼是愛?愛是喜歡加上了責任」
 
最近爆紅的一首歌
LF的主題曲
旋律和歌詞都充滿著無止盡的壓抑
  
宇多田ヒカル – Prisoner Of Love




寫給妳的

21 05 2008
關於SPACE裡的旋律
《開始之歌》 詞曲:大橋卓弥
——————————————–
要通往哪呢 接下來是什麼
在陌生的道路上 我抱著吉它佇足
要往下走嗎 還是回頭呢 煩惱思索
隨著時光飛逝 只有不安持續擴張
我總是依賴別人才走到今天
就用自己的力量 別想太多展翅高飛吧

眺望著嶄新的五線譜 開始找尋新的旋律
要挑戰的不是成果 而是住在我心裡的膽小鬼
如果走得不順 滿腹辛酸 很想掉淚的話
看 這就是已經跨步向前的最好証明

在熟悉的路途上 挺起胸膛
只是步行 僅僅如此 卻能看見不同的風景
就算再簡單的事物 只要有心都會不同
找出那個埋沒在日常生活裡 真正的自己
不安 只是想像出來的陷井
別被絆住了腳步 就相信自己

展開在嶄新的五線譜上 是載著夢想的旋律
要挑戰的不是別人的評價 而是自己心中那個藉口很多的膽小鬼
如果走得不順 有夠後悔 很想掉淚的話
這就是又再向前一步了的証明

情感的節奏 重復上演著喜怒哀樂
每一個音符都化成只屬於我自己的旋律
不要害怕 就先試著彈奏那最初的和弦吧
然後 整個世界就會彷彿不真實地開始發光





我的天哪~村哥老大

14 05 2008

  

期待已久村哥老大的新戲~CHANGE
真是處處充滿著意外
但是我不得不說一下
老大你怎麼了?
你的新髮型怎麼跟我以前去關島出差那時的髮型那麼像
根本就是一模一樣麻
老大~你慘了
 
PS.最近日劇的女角是發生什麼事了? 魅力值下降極大




若者のすべて

9 05 2008
我的青春都因它而開啟
正確來說
應該是說它是我人生的起點
還記得那天下午
天氣不是狠晴朗
屋內有點舊舊的暗
大家一起窩在角落看這部看不懂片名的VHS帶子嗎?
那時候心裡的震撼
我到現在依然清晰記得
那時候覺得未來一定很棒
原來什麼是可貴的
原來是有人這樣生活著的
  

Tomorrow never knows           詞曲: 桜井和寿

とどまる事を知らない時間の中で
いくつもの移りゆく街並みを眺めていた
幼な過ぎて消えた帰らぬ夢の面影を
すれ違う少年に重ねたりして

無邪気に人を裏切れる程
何もかもを欲しがっていた
分かり合えた友の愛した女でさえも

償うことさえできずに今日も痛みを抱き
夢中で駆け抜けるけれども まだ明日は見えず
勝利も敗北もないまま孤独なレースは続いてく

人は悲しいくらい忘れてゆく生きもの
愛される喜びも 寂しい過去も

今より前に進む為には
争いを避けて通れない
そんな風にして世界は今日も回り続けている

果てしない闇の向こうに oh oh 手を伸ばそう
誰かの為に生きてみても oh oh
Tomorrow never knows
心のまま僕はゆくのさ 誰も知ることのない明日へ

優しさだけじゃ生きられない
別れを選んだ人もいる
再び僕らは出会うだろう
この長い旅路のどこかで

果てしない闇の向こうに oh oh 手を伸ばそう
癒える事ない痛みなら いっそ引き連れて
少しぐらい はみだしたっていいさ
oh oh 夢を描こう
誰かの為に生きてみたって oh oh
Tomorrow never knows
心のまま僕はゆくのさ 誰も知ることのない明日へ

(中譯)

Tomorrow never knows

在不知停止為何物的時間中
我眺望著不斷改變的街景
把自己在同年時那張太過幼稚且已消逝無蹤的臉
重疊而過在擦肩而過的少年身上

那時是那樣地急於獲得自己喜歡的所有東西
甚至可以就因此天真地背叛別人
連自己的好友所愛上的女孩 也想奪走

而時至今日 我因為無法補償這過錯 依舊懷抱著傷口
雖然一直熱中於自己的夢想 卻仍然望不見未來
沒有勝利也沒有失敗 這場孤獨的競賽繼續持續著

人類是多麼可悲的生物 只要還活著便會遺忘
不管是被愛時的喜悅 或是寂寞的過去

如果想要繼續向前邁進
就一定躲不掉紛爭
像這樣地 這個世界在今天依然旋轉著

就讓我把手伸向那一望無際的昏暗中吧 oh oh
就算是再怎樣地試著為誰而活 oh oh
Tomorrow never knows
我要依隨著自己的心意去生活 朝向那誰也不知道的明日

光憑著溫柔 是無法生存下去的
因為也有人選擇了別離
總有一天 我們還會再相遇吧
在這條慢長的旅途中

就讓我把手伸向那一望無際的昏暗中吧 oh oh
如果真是無法癒合的傷口 那還不如乾脆地把它曝露
就算是稍稍地被社會擠出來了也沒什麼關係
oh oh 繼續來描繪夢想吧
就算是再怎樣地試著為誰而活 oh oh
Tomorrow never knows
我要依隨著自己的心意去生活 朝向那誰也不知道的明日

主題曲Live版http://tw.youtube.com/watch?v=zjkd6zYcpzs